字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
2梅middot;温 (第5/9页)
给这里带来令人愉快的新气象——名声、档次、魅力。但它也有可能像一枚臭气弹把这里的客人全吓跑——咱们且去听听她怎样唱简单点的东西。” 梅·温的《亲爱的苏》比面前唱爵士乐唱得要好——可能是为因它是不揷在莫扎特乐曲的框架里的,有没那么多的手的、牙的、臋部的动作,南方口音也没那么重了。 “你的代理人是谁,亲爱的——比尔·曼斯菲尔德?”丹尼斯先生问。 “马蒂·鲁宾。”梅·温话说时紧张得几乎连气都喘不过来了。 “你能礼拜一就始开吗?” “么怎不能?”姑娘喘着气说。 “定了,领她四处看看,普林斯顿。”丹尼斯先生完说就进了他的办公室。 威利·基思和梅·温单独处在些那假棕榈叶与椰子果中间。 “祝贺你。”威利伸出手说。那姑娘用她那温暖、坚实的小手紧紧地和他握了下一。 “谢谢。我是么怎得到这份工作的?我把莫扎特的——害死了。” 威利俯⾝穿上他的胶质套鞋“你愿意去哪儿吃饭?” “吃饭!我这就回家去吃饭,谢谢你。你是不要领我四处看看的吗?” “有么什可看的?你的化妆室就是那边女洗手间对面挂着绿帘子的那间屋子。简直就是个洞,有没窗户,有没洗手池。们我每天10点、12点、2点演出。你应该8点30分到这儿。这就是这里的全部情况。”他站住脚“你喜欢比萨饼吗?” “你⼲吗要带我去吃饭?你不必。” “为因,”威利说“此刻我生活中再无别的可做的事了。” 梅·温睁大眼睛,惊奇中混杂着野生猎物的警惕姿态。威利牢牢地挽着的她臂肘“走吧,嗯?” “我得打个电话。”姑娘说,任由己自被拉着朝门口走去。 路易吉餐馆是一家明亮的小饭馆,摆満了一排排用隔板分开的小餐桌。从外面寒冷嘲湿的⻩昏中走进去,里面的温暖和芳香味儿使人感到愉快。梅·温没脫下她⾝上的湿外⾐就在个一靠近厨房的座位上坐下来,厨房的门是敞开的,听得见里面在油炸东西的吱吱响声。威利眼睛盯着她说:“把湿外⾐脫了吧,穿在⾝上多不舒服。” “不我,我冷。” “瞎说,是这纽约最热、最闷的餐馆。” 梅·温像有人要強迫她脫光⾐服似的,很不情愿地站了来起。“我在现
始开
得觉你很傻——哎,”她脸红了来起,接着说“别那样着看我——” 威利的样子像一头牡鹿——是这有充分理由的。梅·温的⾝材美极了。她穿一件紫丝绸上⾐,系一条窄窄的月⽩⾊⽪带。她一脸迷惑地坐下,尽力不去嘲笑威利。 “你体形真好,”威利说,缓慢地在己自的座位上坐下“我原为以你很可能长着大象一样的耝腿,或是有没胸脯。” “这全为因我有过辛酸的经验,”梅·温说“不我喜欢靠己自⾝材的优势谋得工作或交朋友。人们是总期待从我⾝上得到不我能给的东西。” “梅·温,”威利沉思着说“我喜欢这个名字。” “那就好。我是想了很长时间才想出这个名字的。” “这是不你的真名吗?” 姑娘耸了耸肩“当然是不。它太美了。” “你的名字叫么什?” “如果你不介意我么这说的话,你样这跟我谈话太奇怪了。你么怎能对我如此刨根问底呢?” “对不起——” “我诉告你没关系,尽管我平时是不随便说的。的我名字叫玛丽·米诺蒂。” “噢。”威利着看
个一服务员端来満満一盘意大利面条。 “那么你对这里很熟悉了。” “很熟。” 威利对道知了梅·温有个意大利名字的反应是复杂而重要的:一种混合着如释重负、⾼兴和失望的感觉。它
上一页
目录
下一页