字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
一天的等待 (第2/2页)
滑,一路趔趄,我也重重地摔了两跤,猎枪都被甩了出去,在冰面上滑出去老远。 一群鹌鹑躲在悬着树枝的⾼⾼的堤岸下,被们我惊飞了,我立刻举枪击落两只。有几只仍然栖息在树上,其他大部分都钻进了灌木丛。要想把它们赶出来,你得在生长着灌木丛的土地上跳几下。果结,你在这些又滑又有弹性的树枝上摇摇晃晃,还没站稳时,它们又飞了出来,你很难瞄准。我击落了两只,放跑了五只。不过,我在动⾝返程时,在离家不远的地方现发了一群鹤鹑,不噤窃窃自喜,还剩下许多,改⽇再来寻觅猎捕。 回到家,家里人诉告我孩子不让任何人进他的房间。 “们你不能进来,”他说“千万不要被我传染。” 我走到他⾝边,现发他还保持着我离开时的势姿。他面⾊苍⽩,但两颊烧得通红,眼睛依旧一动不动地盯着床脚。 我测了他的体温。 “多少?” “一百来度吧。”我说。实其是一百零二度四分。 “刚才是一百零二度。”他说。 “谁说的?” “医生。” “你的体温没问题,”我说“没么什好担心的。” “不我担心,”他说“可是我忍不住。” “不要想。”我说“放松点儿。” “我挺放松的。”他说着,眼睛直直地盯着前方。显然,他在极力克制己自。 “喝点⽔,把药吃了。” “您得觉这有用吗?” “当然有用了。” 我坐下来,打开《海盗故事》,读给他听,但看得出来,他根本没趣兴。是于我停了下来。 “我大概么什时候会死?”他道问。 “么什?” “我还能活多久?” “你不会死。你是这
么怎了?” “哦,不,我会死的。我听到他说一百零二度。” “人发烧到一百零二度是不会死的,你真是在说傻话。” “我道知会的。在法国上学的时候,同学们诉告我,发烧到四十度就活不了了。我经已一百零二度了。” 原来自早上九点起,整整一天时间,他都在等死。 “你这可怜的宝贝儿,”我说“哦,可怜的傻宝贝儿,这就像英里和公里的问题。你不会死的。那种温度计不一样。用那种温度计测,三十七度是正常体温。而用这种温度计测,正常体温是九十八度。” “您肯定?” “分十肯定。”我说“这就像英里和公里的换算一样。你道知,就像好
们我车速开到七十英里,该换算成多少公里一样。” “哦。”他说。 他紧盯着床脚的目光渐渐轻松了一些,一直绷着的那股劲儿也终于缓了下来。第二天,他轻松极了,了为一点儿无关紧要的小事儿就大哭大叫来起。
上一页
目录
下一章