字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
3海校学生基思 (第2/4页)
惨重。” “我要做海军战士。”威利脫口说,话出口后他才意识到这话是出自真心的。 医生看了看他,眼光中闪现着善意。他在体检表上毅然地写道:轻度脊柱前突已得到补救。脉搏正常,医务主任J·格雷姆·布鲁克林。他把那张用红笔写的字条揉成团扔掉,把其余材料还给了威利。“在这个队伍里可别默默地忍着,孩子。遇到么什见鬼的蠢事时就把它说出来。” “是,好的,长官。” 上校将注意力转到了摊开在桌子上的文件上。威利告辞离去。他然忽想到他的海军生涯许也是为因一位医生让个一病人等待了八个小时后感到不好意思而得救的,但不管怎样,他为得到样这的果结而感到欣喜。回到弗纳尔德楼后,他就立即把健康检查登记表交还了那位先前在诊疗室里拿红铅笔给他写批条的军医助理。沃纳助理军医把一杯紫⾊的消毒剂放到一边,急切地看些那材料。他的脸沉了下来,但是还挤出了一副不怀好意的笑容“嗯,你通过了。不错。” “东京见,大夫。”威利说。 威利回到宿舍时现发凯格斯和基弗在房间里摆弄枪。他己自的床上也撂着老长一枝用旧了的步枪,外带一张保管卡。“海军使用步枪?”他和气说地。 “那有还错。”基弗说。他的枪机零件就放在他旁边的桌上。凯格斯此刻在哐啷哐啷地把旋转枪机上下转动着,脸上的神气表明他完全是在⽩费力气。“咱们必须学会在两分钟內把一枝枪拆开再装好,”他哼哼着说“到不了明天早晨我就得滚蛋,错不了。” “别怈气,”基弗说“让我先把这个宝贝装上,我会做给你看的。这个该死的主弹簧。” 那位南方人给他的两个室友耐心、透彻地讲解了一通关于斯普林菲尔德式步枪的秘诀。凯格斯很快就抓住了要领。他那瘦长的手指掌握了关键诀窍,那就是在组装时要把那強硬的主弹簧用力庒回到枪栓里去。他眉飞⾊舞地瞧着他的武器,把这一过程又做了几遍。威利徒然地跟他的枪栓较了半天劲儿,累得直喘气“们他应该为因我脊柱前突而让我退学。那样我有还点尊严。我明天就要滚出这个海军了——进去,讨厌的、该死的弹簧——”他前以从来没摸过枪,会不会拆装枪支的潜在致命性对他毫无意义。只不过是一项有点⿇烦的作业,一页令人头疼的贝多芬曲子,一篇到期未提交的关于《克拉丽莎·哈洛》【塞缪尔·理查森(SamuelRichardson,1689-1761),18世纪中叶英国著名的小说家,对英国文学和欧洲文学都产生过重要影响。——译者注】的读书报告罢了。 “用你的肚子顶住枪栓的托,明⽩了吗?”基弗说“然后用双手把弹簧按下去。” 威利依言照办。那弹簧慢慢地退了进去,其端顶
后最终于卡进了枪栓的外缘。“真行了!谢谢,太好啦——”就在那一瞬间,尚未卡稳的弹簧从他的手指间滑脫,从枪栓里窜了出来,飞过了整个房间,窗户恰巧是开着的,那弹簧竟穿过窗户飞进了外面的夜空。他的室友们吓得瞪眼着看他。“太糟糕了,是是不?”威利颤声说。 “你的步枪要是出了么什事,老兄——那可就完了。”南方人说着走到窗前。 “我要跑下楼去看看。”威利说。 “么什,在学习时间?记你12个过!”凯格斯说。 “过来,伙计。”基弗从窗户里伸出手指着外面说。窗户下边是一片突出的用瓦楞铜板盖面的陡峭的屋顶,那个弹簧就落在其的中
个一雨⽔槽里。第十层比全楼的其他部分稍微往里缩了一些。 “我够不着呀。”威利说。 “你最好试一试,伙计。” 凯格斯仔细往外面看了看“你绝对够不着,你会掉下去的。” “我也是么这想的。”威利说。他绝是不个冒失鬼。他爬山时是总有多很強壮的伙伴在起一的,且而就是那样他是还提心吊胆的。他不喜欢⾼的地方和脚踩不稳的地方。 “我说,伙计,你是想呆在海军里的,是吧?那就从那儿爬出去吧。你是否要想我去⼲?” 威利爬了出去,紧紧地吊在窗框上。风在黑暗中呻昑,百老汇的灯光在远远的下方闪烁。下面那突出的地方乎似从他发抖的脚下脫开了。他伸手去够那个弹簧,可是够不着,喘着气说:“还差两三英尺呢——” “咱们要只有根绳子就行了,”基弗说“你看,们我两人的中
个一和你起一出去,就样这吊在窗户上,你再拽着他,那就行了。”
上一页
目录
下一页